Category: философия

Избранное

Алексиевич, философ Леонтьев и "Радио Свобода"

Вдумчивому читателю внезапно открывается ещё один феерический пример того, как Светлана Алексиевич отказывается от собственных слов - прямо внутри того самого интервью с Сергеем Гуркиным.

Предыстория. Выступая перед читателями в Нью-Йорке летом 2016-го, Алексиевич говорила:
<<Вот вчера я шла по Бродвею – и по пластике видишь, что вот каждый идёт – личность. А идёшь по Минску, Москве – ты видишь, что идёт народное тело. Общее. Да, они переоделись в другие одежды, они ездят на новых машинах, но только они услышали клич боевой от Путина «Великая Россия», – и опять это народное тело… Поэтому мне хотелось показать вот эту всю, как говорила Цветаева, цветущую сложность нашей жизни>>.

Расшифровка беседы была опубликована в журнале "Дискурс".

Многим читателям не понравилось нелестное противопоставление заморских "личностей" отечественному "народному телу". Татьяна Толстая вдобавок высмеяла литературную эрудицию лауреатки: <<Кто-нибудь, расскажите ей, кто придумал выражение "цветущая сложность" и что оно означает>>.

Оказывается, "цветущую сложность" придумал философ Константин Леонтьев (1831-1891). Ну, бывает.

Алексиевич тогда не стала отвечать по существу цитаты в целом и ссылки на Цветаеву в частности: <<Я не собираюсь вступать с Татьяной Толстой в перепалку>>.

* * *
И вот год спустя журналист Гуркин задаёт вопрос Алексиевич про то скандальное высказывание (цит. по аудиозаписи, 22:45):
-- Есть еще одна ваша цитата, про которую вас тоже уже, видимо, много раз спрашивали - по поводу "пластики", "Бродвея", "личности и народное тело".
-- А, ну это какая-то, да, произошла...
-- Вы правда это сказали?
-- Да, я сказала это, но сказала со ссылкой на того же Леонтьева. Но, как всегда в журналистике, это вс... что-то отбрасывается...
-- Нет, я не буду ничего отбрасывать. На Леонтьева какого?
-- Ну, философа Леонтьева, который это сказал, да. Вот... А там действительно, там идёшь, видишь - идут свободные люди, а когда у нас...

Обратите внимание - журналист не спрашивал про "цветущую сложность", он спрашивал про "пластику-Бродвей-личности-народное тело". А Алексиевич торопится сообщить, что "прочитала эту цитату у Леонтьева"! Что прочитала? Про Бродвей и "народное тело"?! Так это всё слова Леонтьева, штоле, или как? Это Леонтьев шёл по Бродвею или он видел в россиянах "народное тело"?..

Журналист недоумевает (23:27):
-- Подождите, если это философ Леонтьев, про которого я думаю, то тогда он, наверное, очень давно это сказал.
-- Да, это была давняя какая-то его цитата. Я не в самом его..., а где-то читала тоже эту цитату, это достаточно...
-- Вы согласны по состоянию на сегодня...
-- Да, абсолютно.
-- ..что отличает...
-- Да, да. Это видно, у нас даже по пластике...

То есть, Алексиевич не просто "забывает" неудачную ссылку на Цветаеву, она отказывается от своих слов целиком - переводя стрелки на Леонтьева! Пойди, проверь - есть у Леонтьева где-нибудь про "народное тело" или нет...

(Непонятно, правда, если Алексиевич говорила словами Леонтьева, то откуда внутри цитаты из Леонтьева взялась ссылка на Цветаеву...)

Опять у Алексиевич виноваты журналисты - "как всегда, отбросили" часть её слов... (По итогам интервью, как мы помним, очередным "виноватым" станет сам журналист Гуркин.)

Я не знаю, писал ли Леонтьев что-нибудь про "народное тело" россиян, но Алексиевич совершенно точно говорит неправду. Она не ссылалась на Леонтьева и никакую часть её ответа журналисты не отбрасывали.

Дело в том, что в секретном месте имеется запись того самого выступления Алексиевич в Нью-Йорке. И любой желающий может убедиться, что никакой ссылки на Леонтьева там нет.

Вот. Бездумно выгораживая себя, Алексиевич наговаривает не только на журналистов, но и на философа Леонтьева (?).

Collapse )