Tags: алексиевич

Алексиевич опять врёт

Алексиевич продолжает оправдываться по поводу сказанного в интервью Гуркину. Её спровоцировали, переврали, не так поняли, и вообще она этого не говорила.

<<Ведь я не говорила совершенно о запрете русского языка! Я говорила об отмене его как языка обучения. Чтоб сцементировать новые нации. На какое-то время. Дословно: "Пожалуйста, говорите по-русски, но все учебные заведения будут, конечно, на украинском">>.

Стесняюсь спросить - а какой ещё более действенный запрет может быть? Бить плетьми за русскоязычный разговор на улице? Запретить кухонные разговоры на русском?

И что значит - "на какое-то время"? Типа, после 30-50 лет дерусификации вернут образование на русском? да ладно?

На всякий случай, заглянем в текст интервью:
Г: То есть можно запрещать людям говорить на том языке, на котором они думают?
А: Да.
Это всегда так. Это же вы этим занимались.<>Другого способа сделать нацию нет.

Она этого не говорила. В смысле - не имела ввиду. То есть, её неправильно поняли. И когда потом она советовала начинать укропизацию с детского садика (пранк 9:16).

Но то так. А вот из свежего: <<..Я никаких наград ни от каких государств не возьму. Это обдуманная позиция. В такое время, как сегодня, художник награды брать не должен>>.

Здрасьте! А кто третьего дня с готовностью согласился на орден Небесной сотни? <<Это, конечно, осложнит мою жизнь, но это ещё раз показывает, что я как бы не отступаюсь от своих убеждений>>. <<..Я вот как-то понимаю, что вот я как бы имею право на него...>> (пранк 3:29-4:00 и 10:13-11:10)

К ордену Степана Бандеры, не будь дурой, отнеслась осторожно - "надо подумать".

Только не надо говорить, что она раскусила пранкеров. <<Спасибо за поддержку и большой поклон вашему президенту>> у неё получилось очень натурально.

Большой поклон, bljad! Упырю Порошенко!



https://www.novayagazeta.ru/articles/2017/06/28/72939-svetlana-aleksievich-my-tak-zhdali-pokolenie-vot-ono
https://www.youtube.com/watch?v=1KXlvF8FPn8

Познер против Алексиевич

Распространённый рукопожатный недуг - однобокая гиперчувствительность. 

Когда журналист Гуркин напечатал интервью Алексиевич без её согласия, это вызвало ну прям взрыв негодования в сочувствующих кругах и ругательскую ругань - "подлец", "обманшик", "хам", "провокатор", "пропагандист"... Расстрелять на месте. 

Нарушение журналистской этики? Возможно. По поводу правовой природы интервью мнения вообще расходятся. Но в чём тут, простите, "подлость"??? Интервью брал открыто, предупредил о свох взглядах, непристойных и грубых вопросов не задавал. Что тут "подлого"? Об обстоятельствах и мотивах публикации интервью расказал открыто. Содержание ответов не искажал.

Подлость - это выдавать русофобские залепухи, а потом отказываться от своих слов и клеветать на журналистов, что они всё "переиначили". Это фирменный стиль Алексиевич.

(К слову, свободолюбивая еврогуманистка Алексиевич не выказала никакого сочувствия по поводу увольнения журналиста из "ДП" - напротив, посетовала, что он найдёт себе работу в <<черносотенном листке>> ИА REGNUM.)

Обвинения в "переиначивании" ответов оказались ложью. Алексиевич сотоварищи ухватились за то, что журналист представлялся от одного издания, а публикация состоялась в другом. "Обманщик"!!! Претензия абсолютно никчемная. Единственный реальный "проступок" - не подчинился запрету на публикацию. "Подлец"!!!

И вот, внезапно, против либеральных истери(че)к высказался Познер, эта рукопожатная глыба:

- Вы поддерживаете практику согласования интервью со спикером?
- Категорически нет. Никто ни с кем и никогда. Свои интервью я тоже никогда не согласовываю. Я всегда так говорю: «Если хотите — не показывайте, это ваше право». За рубежом такое не принято — ни в Великобритании, ни в Германии. Я могу проверить фактические ошибки — пожалуйста. Раз я сказал, значит, я сказал — это моя ответственность. Когда я даю комментарии, то только с условием, что их напечатают целиком, чтобы ничего не было вырвано из контекста.
- Но ведь печатное интервью редактируют.
- Вся ответственность лежит на журналисте. Если искажен смысл сказанного мной, то я, разумеется, буду протестовать. Это вы насчет Алексиевич?
- Да.
- Мне очень не понравилась эта история, причем с ее стороны. Она в этом интервью была довольно груба и резко отреагировала на вопросы журналиста. Суть была в том, что он — пропагандист, чуть ли не дурак. Потом ей не понравилось интервью. Как оно может не понравиться? Вы дали интервью и всё. Нельзя в самом конце взять и сказать: «Нет, я не хочу».

Как отсебятину Алексиевич разоблачали ещё 30 лет назад

В середине 1992 года несколько героев книги Алексиевич "Цинковые мальчики" подали на писательницу в суд. Короткие выдержки из материалов дела Алексиевич включила в следующее издание своей книги.

Разумеется, процесс был представлен в прессе как <<преследование писательницы за демократические убеждения и покушение на свободу творчества>>. Не совсем понятно только, кто именно преследовал, если СССР уже не было, а независимой Беларусью рулил великий демократ Шушкевич...

Ниже - прекрасный образчик "логики" будущей нобелиатки. На неё подал в суд один из героев, выведенный в книге под другой фамилией. "Демократическая" пресса, активно поддержавшая писательницу, высмеяла истца - чего это он возбудился, фамилия же не его? Потом на суде Алексиевич признала, что это действительно он, а фамилию она изменила для безопасности. Но коль скоро фамилия изменена... то это уже и не он, а "собирательный образ", и никаких претензий по поводу искажения его слов предъявлять не должен! 

ЛЯШЕНКО О.С.: <<Один из монологов подписан моим именем (фамилия указана неправильно). <>
Алексиевич полностью исказила мой рассказ, дописала то, что я не говорил, а если говорил, то понимал это по-другому, сделала самостоятельные выводы, которые я не делал. Часть высказываний, которые написала С. Алексиевич от моего имени, унижают и оскорбляют мои честь и достоинство.<>
[Я] такое не говорил, так не думаю и считаю, что эти сведения порочат мою честь как мужчины, человека, солдата...>>

АЛЕКСИЕВИЧ: <<..Я боялась, что у тебя могут быть неприятности с КГБ, ведь вас всех заставляли подписывать бумагу о неразглашении военной тайны. И я изменила твою фамилию. Я изменила ее, чтобы защитить тебя, а теперь должна этим же от тебя сама защищаться. Поскольку там не твоя фамилия, то — это собирательный образ... И твои претензии безосновательны...>>

(К слову, в монологе Ляшенко не было никакой "военной тайны" даже близко.)

ПЛАТИЦИНА Е.Н.: <<Один из монологов, как матери погибшего в Афганистане майора А.Платицина, подписан моим именем. <> В монологе, напечатанном в газете и книге, искажен мой рассказ о сыне. С.Алексиевич, несмотря на то, что книга документальная, некоторые факты добавила от себя, многое из моих рассказов опустила, сделала самостоятельные выводы и подписала монолог моим именем".
"Вы говорите, что я должна ненавидеть государство, партию... А я горжусь своим сыном! Он погиб как боевой офицер. Его все товарищи любили. Я люблю то государство, в котором мы жили, СССР, потому что за него погиб мой сын. А вас ненавижу!>>

КЕЦМУРА Т.М.: <<Как я познакомился со знаменитейшей писательницей мирового уровня? Нас познакомила фронтовичка Валентина Чудаева. Она мне сказала, что эта писательница написала книгу «У войны не женское лицо», которую читают во всем мире. Потом я на одной из встреч с фронтовиками разговаривал с другими женщинами-ветеранами, они мне сказали, что Алексиевич сумела из их жизни сколотить себе состояние и славу, теперь взялась за «афганцев». <>
Я сам могу написать книгу... Когда мы встретились, я с ней отказался разговаривать, я так ей и сказал, что мы сами, кто там был, напишем книгу. Напишем лучше ее, потому что она там не была. Что она может написать? Только причинит нам боль.
Алексиевич теперь пишет книгу о Чернобыле. Это будет не меньшая грязь, чем та, что вылита на нас. Она лишила моральной жизни все наше «афганское» поколение. Получается, что я — робот... Компьютер... Наемный убийца... И мне место в Новинках под Минском, в сумасшедшем доме... Мои друзья звонят и обещают набить морду, что я такой герой... Я взволнован... Прошу прощения...>>

ГОЛОВНЕВА И.С.: <<В опубликованном за моей фамилией монологе имеются неточности и искажения фактов, сообщаемых мною С.Алексиевич, а также явная ложь, вымыслы, т.е. изложение с моих якобы слов обстоятельств, о которых я не сообщала и не могла сообщить. Вольная интерпретация моих высказываний, а также явные домыслы, изложенные от моего имени, порочат мою честь и достоинство, тем более что повесть документальная. Как я полагаю, автор-документалист обязан в точности излагать полученную информацию, иметь записи бесед, согласовывать тексты с интервьюируемым.<>
Считаю, что Алексиевич, решив представить события, связанные с войной в Афганистане, не только как политическую ошибку, а и как вину всего народа, тенденциозна, а зачастую и просто домысливала обстоятельства, якобы имевшие место в интервью. Цель ее — преподнести наш народ — солдат, побывавших в Афганистане, их родственников — как людей беспринципных, жестоких, безразличных к чужим страданиям>>.


Алексиевич, вероятно, полагает, что обвинения истцов были неубедительны и она их все мастерски парировала - так что не стыдно отрывки и в книгу включить. Однако лично мне слова этих людей (местами сбивчивые и противоречивые) кажутся вполне искренними. Не говоря уже о том, в 1992 году признаваться в любви к нашей родине СССР было абслолютно непрофитабельно.  

Да, они не поймали её на какой-то совсем уж чудовищной лжи. Они лишь чувствовали себя обманутыми, потому что она взяла их боль, отредактировала, добавила перца - и использовала в своих интересах, придав чуждое пропагандистское звучание.           

Алексиевич учла "ошибки" по-своему - и в следующем издании книги она просто убрала все фамилии! А нет фамилии - "и твои претензии безосновательны", можно вкладывать в уста героя любую отсебятину... 


http://militera.lib.ru/research/aleksievich1/04.html

Алексиевич, философ Леонтьев и "Радио Свобода"

Вдумчивому читателю внезапно открывается ещё один феерический пример того, как Светлана Алексиевич отказывается от собственных слов - прямо внутри того самого интервью с Сергеем Гуркиным.

Предыстория. Выступая перед читателями в Нью-Йорке летом 2016-го, Алексиевич говорила:
<<Вот вчера я шла по Бродвею – и по пластике видишь, что вот каждый идёт – личность. А идёшь по Минску, Москве – ты видишь, что идёт народное тело. Общее. Да, они переоделись в другие одежды, они ездят на новых машинах, но только они услышали клич боевой от Путина «Великая Россия», – и опять это народное тело… Поэтому мне хотелось показать вот эту всю, как говорила Цветаева, цветущую сложность нашей жизни>>.

Расшифровка беседы была опубликована в журнале "Дискурс".

Многим читателям не понравилось нелестное противопоставление заморских "личностей" отечественному "народному телу". Татьяна Толстая вдобавок высмеяла литературную эрудицию лауреатки: <<Кто-нибудь, расскажите ей, кто придумал выражение "цветущая сложность" и что оно означает>>.

Оказывается, "цветущую сложность" придумал философ Константин Леонтьев (1831-1891). Ну, бывает.

Алексиевич тогда не стала отвечать по существу цитаты в целом и ссылки на Цветаеву в частности: <<Я не собираюсь вступать с Татьяной Толстой в перепалку>>.

* * *
И вот год спустя журналист Гуркин задаёт вопрос Алексиевич про то скандальное высказывание (цит. по аудиозаписи, 22:45):
-- Есть еще одна ваша цитата, про которую вас тоже уже, видимо, много раз спрашивали - по поводу "пластики", "Бродвея", "личности и народное тело".
-- А, ну это какая-то, да, произошла...
-- Вы правда это сказали?
-- Да, я сказала это, но сказала со ссылкой на того же Леонтьева. Но, как всегда в журналистике, это вс... что-то отбрасывается...
-- Нет, я не буду ничего отбрасывать. На Леонтьева какого?
-- Ну, философа Леонтьева, который это сказал, да. Вот... А там действительно, там идёшь, видишь - идут свободные люди, а когда у нас...

Обратите внимание - журналист не спрашивал про "цветущую сложность", он спрашивал про "пластику-Бродвей-личности-народное тело". А Алексиевич торопится сообщить, что "прочитала эту цитату у Леонтьева"! Что прочитала? Про Бродвей и "народное тело"?! Так это всё слова Леонтьева, штоле, или как? Это Леонтьев шёл по Бродвею или он видел в россиянах "народное тело"?..

Журналист недоумевает (23:27):
-- Подождите, если это философ Леонтьев, про которого я думаю, то тогда он, наверное, очень давно это сказал.
-- Да, это была давняя какая-то его цитата. Я не в самом его..., а где-то читала тоже эту цитату, это достаточно...
-- Вы согласны по состоянию на сегодня...
-- Да, абсолютно.
-- ..что отличает...
-- Да, да. Это видно, у нас даже по пластике...

То есть, Алексиевич не просто "забывает" неудачную ссылку на Цветаеву, она отказывается от своих слов целиком - переводя стрелки на Леонтьева! Пойди, проверь - есть у Леонтьева где-нибудь про "народное тело" или нет...

(Непонятно, правда, если Алексиевич говорила словами Леонтьева, то откуда внутри цитаты из Леонтьева взялась ссылка на Цветаеву...)

Опять у Алексиевич виноваты журналисты - "как всегда, отбросили" часть её слов... (По итогам интервью, как мы помним, очередным "виноватым" станет сам журналист Гуркин.)

Я не знаю, писал ли Леонтьев что-нибудь про "народное тело" россиян, но Алексиевич совершенно точно говорит неправду. Она не ссылалась на Леонтьева и никакую часть её ответа журналисты не отбрасывали.

Дело в том, что в секретном месте имеется запись того самого выступления Алексиевич в Нью-Йорке. И любой желающий может убедиться, что никакой ссылки на Леонтьева там нет.

Вот. Бездумно выгораживая себя, Алексиевич наговаривает не только на журналистов, но и на философа Леонтьева (?).

Collapse )

Лживая bitch Алексиевич

Тем временем очередная совесть нации расчехлилась.

Советская писательница и нобелевская лауреатка Светлана Алексиевич дала интервью журналисту "Делового Петербурга" Сергею Гуркину. Уже по ходу интервью лауреатка поняла, что интервьюер недостаточно рукопожатен, а она сболтнула лишнего - и запретила печатать.

Благодаря ИА REGNUM, интервью всё же увидело свет - на радость благодарным читателям. За словами о свободе-свободе-свободе и демократии видна недалёкая русофобствующая эльфийка с единственно верным мнением.

(Россия во всём виновата, всё и всех русифицировала, всех держала насильно, уничтожала национальные интеллигенции и т.д. Россия не свободна и люди в ней не свободны. Европа - это свобода. Что такое свобода? Это как в Европе. Всё хорошее - это свобода, всё нехорошее - это не свобода. Если ты не ходишь на митинги Навального - ты не свободен и не хочешь свободы. И т.д.)

Собственная откровенность так расстроила лауреатку, что Алексиевич побежала на "Радио Свобода" (см. цэрэушные выкормыши) жаловаться - она не такая, это злые журналисты-пропагандисты, коварные посредники-интерпретаторы <<всё перевернули, переиначили>>, отредактировали, викинули какие-то её ценные фразы, меняющие коренным образом всю картину, так что она просит обнародовать запись интервью...

Вы поняли? ВСЁ перевернули, ВСЁ переиначили!

Рукопожатные люди объявили журналиста подлецом, обманщиком, пропагандистом и хамом. Почему? А потому что он шёл на интервью от одного издания, а в результате интервью увидело свет в другом. Иначе говоря - за сам факт опубликования интервью, несмотря на "вежливую просьбу"...

(Не имея ничего возразить по существу, сама Алексиевич и её поклонники твердят про "обман" и "провокацию" - представился, видите ли от "ДП", а опубликовал в "Регнуме" (<<черносотенном листке>> по выражению Алексиевич и её друзей)! Какое изощрённое вероломство... При том, что все обстоятельства дела известны, более дурацкой отмазки и придумать сложно.)

Когда запись интервью обнародовали, то стало ясно, что вопреки заявлениям лауреатки опубликованная расшифровка сделана вполне корректно и близко к тексту. Однако "свободовцы" настрочили совершенно нелепое "разоблачение", пытаясь выдать минимальную литературную редактуру (которой подвергается любое интервью) за нечто несусветное и предосудительное.

Главная крамола - что журналист незначительно откорректировал свои собственные слова. Но претензии-то были к "редактированию" и "переворачиванию" слов Алексиевич... А никакого "переворачивания" нет. Интервью не понравилось "звезде" сразу, ещё до публикации, а последующие обвинения в "переиначивании" её слов были ложью и лицемерием.

Она "понимает" не просто убийц Бузины, она "понимает" необходимость свидомии, дерусификации, декомунизации, карательной операции на Донбассе и прочих "шагов к свободе". Осуждает Путина, но готова любезничать с Потрошенко, готова принять орден Небесной сотни - чувствует, что заслужила...

Что тут можно "неправильно понять", если идеологическая однобокость и тенденциозность - на лице?

Быть русофобствующей эльфийкой, нетерпимой к иному мнению, не запретишь. Но вот наговаривать на журналиста, посмевшего отстаивать иную позицию и донести полученные откровения до публики - это подлость, да. Потому-то Алексиевич и лживая bitch.

Если ты такая умная и смелая, у тебя такие прогрессивные убеждения - то чего ж стесняться собственных слов? А если уж стесняешься - зачем обвинять кого-то в подтасовке и перевирании? Очень некрасиво.

Что характерно, лауреатка не может внятно сформулировать - что именно не понравилось ей в <<идиотском интервью>>. Грубых и непристойных вопросов не было, всё вполне на злобу дня. О своём инакомыслии интервьюер её заранее предупредил - и "звезда" это благосклонно приняла. Жалуется, что пыталась его <<убедить>>, а он не убедился - нехороший человек.

Поклонникам лауреатки (и ей самой) хочется возразить - никакой "смелости" и обжигающей правды в её словах нет. К сожалению, это банальная и даже примитивная риторика, которую мы слышали ещё тридцать лет назад (и раньше)...

Да, в России есть государственная пропаганда, уже изрядно набившая оскомину. Но такие, как Алексиевич, не могут быть лекарством от неё - именно в силу своей ангажированности и тенденциозности. Как не может болтун Навальный быть лекарством от недостатков существующей власти.


Продолжение: Алексиевич, философ Леонтьев и "Радио Свобода"